XML version dated February 14, 2024. © Douglas R. Parks, Indiana University.
124
The Man on Horseback
and the Scalped Man
Dan Howling Wolf
AhnoowitiRAhpaaniíšAt. |
Then they just went on a group hunt. |
nuu |
wehnaraanátA |
číkuʾ noowitiitUhwiítIt |
hiíš. |
There |
as they went, |
then they made camp somewhere |
in the evening. |
noowitiRAhkawáRIt. |
Then they scattered. |
– |
toxtaahnaaWIhkaʾiíšAt.– |
na |
noo- |
witiRAhkawátAt. |
– |
"Let's go hunting!"– |
And |
then |
they got out. |
na |
witiraaničitawiítIt. |
And |
they mounted. |
nootiraáNAt. |
Then they went. |
nuu |
weNAhunuúWI |
áxkUx |
– |
wiítA |
– |
číkuʾ niikoh- |
There |
while they went around |
one |
– |
man, |
– |
whatever the |
nuúʾUt |
teekaaʾiíšaʾ. |
matter was, |
he went home. |
– |
noowitiwískaʾ |
– |
toxkaaʾiíšAt. |
– |
Then he thought |
– |
"Let me go home!" |
nuu |
wehnaaʾá |
witiwaraataáwe. |
There |
when he was coming |
there were trees on the slope. |
wehnačitaátA |
xaawaarúxtiʾ |
noowitikataRUxaáhuʾ |
witohneewaníku. |
As he went onto (the hill) |
the horse |
then it was snorting |
as it was throwing itself back. |
čą́ą́ |
tičé nuúʾUt. |
"Hey, |
what is the matter?" |
witikataRUxaáhuʾ |
iiʾAhnawaraateéhAt |
iiʾAh- |
nawaraataaweéRA. |
It was snorting |
where the edge of the trees was |
where |
trees were on the slope. |
nuu |
wehnaátA |
witikatAxá |
tuuháʾ |
iiʾAhnawaraateéhAt. |
There |
when he went |
he was beside it |
over there |
where the woods'edge was. |
– |
wekuwituhnaaʾúʾ. |
– |
He continued. |
– |
nuu |
iiʾAhnawaraahunáhWI |
tiwísAt. |
– |
There |
where the border of the woods was |
he arrived. |
kanawitiiwaraačéʾ. |
The woods were not thick. |
tiwehnaátA |
noowitireewaáta. |
As he went |
then he looked. |
noowituuteéRIt |
sáhniš |
na |
inoowitiíkUx. |
There he saw him |
a person |
and |
there he sat. |
– |
noowitíʾ |
tshunúxuʾ. |
– |
It was |
a scalped man. |
– |
witipAx- |
kót |
sčiríhtš. |
– |
He wore a head- |
dress |
coyote. |
WIšititkhaáhtA. |
It had two ears. |
nooWIšituhčirikaawirinoósiʾ. |
His eyes (du) were strange. |
noowituuNIskarinoósiʾ. |
His face was strange. |
witiraaníšta |
tinaátš. |
He held them |
a bow (and arrows). |
hą́ą́ |
číRA. |
"Hey, |
hello!" |
nikunoowituutUhuunapítaahAt |
wehnakUxiriwátAt. |
Then that one swung around |
as he jumped up. |
tikUx- |
kaʾuúkUt |
niiháʾ. |
He ran in |
the brush |
there. |
kanawitutkataʾihčiraʾá. |
He certainly could run! |
nootuuNAxíNIt. |
Then he made it run. |
wenaátA |
noowitireewaáta |
iiʾAhnawaraataaweerooʾátA. |
As he was going |
then he looked |
where the woods sloped upwards. |
noowituuteéRIt |
sáhniš. |
Then he saw him |
a person. |
noowitaaNUhuuniíšAt. |
Then he disappeared over the hill. |
nootiihUhkatáʾAt |
niiʾAhneehuuniišátA. |
Then he ran up the hill |
where he went the hill. |
nuu |
wehnawanú |
číkuʾ kanawituuteéRIt |
There |
while he was going around |
he did not see anything |
iwehnawanú |
AhnatoonaahkataʾaáhNA |
Ahna- |
while he was going around |
where he was on the hillside |
where |
waanaanúhAt |
AhnareewatíRA |
číkuʾ niikohnáʾAt. |
the hills extended |
as he looked |
wherever he went. |
áxkUx |
wiítA |
taanikuwitsuuxeéRIt |
tshunúxuʾ |
teškúNIt. |
One |
man |
this is where he saw him |
a scalped man |
close by. |
weneeNAhuniiwíʾIs |
weniiniNUhatkú |
xaawaarúxtiʾ |
číkuʾ nootehnuxwaraakáʾAt. |
All of a sudden |
when it was frightened by him |
the horse |
then he must have gone off in the woods. |
wituh- |
náʾA |
xaawaarútiʾ |
AhnuuNUxtaaninó. |
He was |
the cause |
the horse |
its being fearful of him. |