XML version dated February 14, 2024. © Douglas R. Parks, Indiana University.
150
Ant, Cricket, Mosquito, and
Spring Peeper Go on the Warpath
William Deane, Jr
wewitaasuúʾaʾ |
wehnaasuúʾa |
wehnaasuúʾa |
wehnaasuúʾa |
na |
– |
Now it rained |
as it rained, |
as it rained, |
as it rained, |
and |
– |
noowituxtaáNAt |
– |
naawiinakuúnuʾ |
. |
then they went |
– |
(on) the warpath |
. |
tíʾ |
– |
pitáruʾ |
– |
na |
tačíRUt |
na |
xás |
na |
áxWIt |
. |
It was |
– |
Ant, |
– |
and |
Cricket, |
and |
Mosquito, |
and |
Spring Peeper |
. |
nikuwituhnaánuʾ |
. |
They were the ones |
. |
číkuʾ niiwekohniiraawiiʾót |
– |
noowitiwaákoʾ |
– |
áxkUx |
However long a period of time it was |
– |
then he said |
– |
one: |
naahuunéʾ kaakataraapaáRIt |
naasuúʾa. |
"We are far away from there indeed |
as it rains." |
čiišaahniihíʾ |
NAhkaaWIhíniʾ |
tiwehnaasuúʾa. |
Here it was |
in the medicine lodge |
when it rained. |
číkuʾ nookanawitiRAhWIswóʾ. |
Then they did not go any farther. |
noowitikatiisiʾá. |
Then it became dark. |
noowitiwaʾuuneéRIt. |
Then they stood there. |
tačíRUt |
nootIhooRUtkáwi. |
Cricket |
then he got stuck in the mud. |
iwenawanú |
wenawanú |
weNAhooRUtkawiíNA |
When he went around |
when he went around |
when he was stuck in the mud, |
noowitUtkaa- |
saríkUt. |
then his leg |
fell off. |
nootiwanuuxítIt. |
Then he started going around. |
noowitiwaʾuuneéRIt. |
Then they stood there. |
teeraawakaahtáʾ |
wehnaRAhčíkAt. |
They cried out |
as they cried. |
noowitiwaákoʾ |
wah |
toxtaapóʾ |
wenatakuunaahnaaniíWIs. |
Then he said: |
"Now |
let's go |
we who remain! |
wah |
witiitsuuxUhuhtAhuneépI |
tinaaríčI |
pitáruʾ. |
Now |
let me put my belt on first!" |
this |
ant. |
wah |
– |
witooNUstAhuneepihUxítIt |
– |
čiríkU |
noowitohniroókAs. |
Now |
– |
when he began putting on his belt, |
– |
oh my, |
then his rump broke off. |
hawá |
nootiwanuuxítIt. |
Also |
then he began to go around. |
hawá |
wewitikót. |
Also |
he now died. |
teeraawakaahtáʾ |
wehnaRAhčíkAt. |
They cried out |
when they cried. |
noowitiwískaʾ |
tinaákUx |
áxWIt |
wah |
tooxUhuh- |
čitstáʾ |
tiíNI. |
Then he thought |
this |
Spring Peeper: |
"Now |
let me |
cry awhile |
this time! |
na |
neetootáwi. |
And |
then I'll stop." |
tiwehnaawakAhuutaʾá |
– |
wehnačíkAt |
– |
čiríkU |
noowiwitiraNU- |
huuNIškaáxIt. |
When he cried out |
– |
as he cried, |
– |
oh my, |
then he burst |
his voice. |
hawá |
– |
witiwanuuxítIt. |
Also |
– |
he began to go around. |
hawá |
– |
witikót. |
Also |
– |
he died. |
noowituuniíWIs |
xás. |
Then he remained |
Mosquito. |
hee |
wah |
toóxAt. |
"Hey, |
now |
let me go!" |
nuukuwitUtwiʾuuxítIt. |
He began to fall the other way. |
wewitohnuuNIsUxkohnanoo- |
ʾaáhnu |
čiríkU |
noowitohniisiNIstaríkUt. |
As he was cleaning his |
nose, |
oh my, |
then he pulled his nose off. |
hawá |
tiwena- |
wanuuxítIt |
hawá |
witikót. |
Also |
as he |
began to go around |
also |
he died. |
wah |
– |
tákuʾ niikohnaawísaʾ |
– |
nakunaaʾiitI |
nii- |
ʾAhnuutAxítIt. |
Now |
– |
it is not known who arrived |
– |
to tell the story |
what |
happened. |
čituúʾ |
wetikawót |
tinawaaríčI. |
All |
they had died |
these. |
wah |
noowetuhnaánuʾ. |
Now |
that is all. |